W wieku 76 lat zmarł wybitny brytyjski naukowiec, astrofizyk, profesor Stephen Hawking. O jego śmierci poinformowała rodzina. Od lat cierpiał na stwardnienie zanikowe boczne. Porozumiewał się ze światem za pomocą syntezatora mowy. Chociaż fascynował go Kosmos, powtarzał, że nie wybrałby się w to miejsce, ponieważ z niego nie ma powrotu.
O śmierci uczonego poinformowała jego rodzina. "Jesteśmy pogrążeni w głębokim smutku śmiercią naszego uwielbianego ojca. Był wielkim uczonym i niezwykłym człowiekiem którego spuścizna przetrwa wiele lat" - napisały jego dzieci Lucy, Robert i Tim w oświadczeniu opublikowanym przez Press Association.
British Physicist Stephen Hawking has died, according to a family spokesman. Hawking overcame a debilitating disease to publish wildly popular books probing the mysteries of the universe. He was 76. https://t.co/grj49liG9P pic.twitter.com/6b6MWtaOtF
CNN14 marca 2018
Stephen Hawking był m.in. profesorem matematyki i fizyki teoretycznej na Uniwersytecie Cambridge.
>>>NA CO CHOROWAŁ STEPHEN HAWKING?<<<
Za jedną z jego wielkich zasług dla nauki uznaje się kwantową teorię ciążenia. Jednak rozgłos przyniosła mu popularnonaukowa książka "Krótka historia czasu" z 1988 roku, która rozeszła się w 10 mln egzemplarzy na całym świecie.
W wieku 21 lat u Stephena Hawkinga zdiagnozowano stwardnienie zanikowe boczne.
Mimo paraliżu ciała i ogromnych trudności w porozumiewaniu się, brytyjski profesor pracował naukowo. Udzielał wywiadów, pisał książki, w fascynujący sposób opowiadał o kosmosie.
Stephen Hawking was known for his puckish sense of humor and making public bets against other cosmologists.Oh, and unraveling the mysteries of the universe. https://t.co/u4678c2ukf
BuzzFeedNews14 marca 2018
Jeden z ostatnich wywiadów profesora Hawkinga:
A tak w 2014 roku profesor Stephen Hawking opowiadał o swoim życiu i nauce:
Twoja przeglądarka nie obsługuje standardu HTML5 dla video
Brytyjski astrofizyk w wywiadach podkreślał, że przyszłością ludzi nie jest Ziemia. Szansę na przetrwanie może nam zapewnić jedynie zdolność do wypraw na inne planety i kolonizacja kosmosu.
Opowiadał o kosmicznych katastrofach, ostrzegał przed zmianami klimatu - i jak podkreślał - to wystarczający powód, żeby ludzie przygotowali plan B na wypadek konieczności opuszczenia Ziemi.
Remembering Stephen Hawking, a renowned physicist and ambassador of science. His theories unlocked a universe of possibilities that we & the world are exploring. May you keep flying like superman in microgravity, as you said to astronauts on @Space_Station in 2014 pic.twitter.com/FeR4fd2zZ5
NASA14 marca 2018
Breaking News: The physicist Stephen Hawking has died at 76. He roamed the cosmos from a wheelchair, making discoveries that changed how we see the universe. https://t.co/9rkflAZjYF
nytimes14 marca 2018
Profesor Hawking fascynował się m.in. czarnymi dziurami. Jego zdaniem, prowadzą one do sąsiadujących ze sobą Kosmosów.
Skupiał się na tym, co dzieje się z prawami fizyki, które w środowisku czarnych dziur przestają obowiązywać. Jak podkreślał, powodem tego jest działanie grawitacji na materię.
Twoja przeglądarka nie obsługuje standardu HTML5 dla video
Zdaniem profesora, informacje, które zostają w ten sposób utracone, mogą pojawiać się po drugiej stronie czarnych dziur w postaci hologramu lub tworzyć alternatywny, sąsiadujący z naszym Kosmos.
Jeśli czarna dziura jest wystarczająco duża i znajduje się w stanie rotacji, możliwe że jest to brama do innego wszechświata - powiedział kilka lat temu podczas wykładu w Sztokholmie.
Z właściwym dla siebie poczuciem humoru, dodał, że choć popiera eksplorację Kosmosu, nie wybrałby się w to miejsce, ponieważ z niego nie ma powrotu.
Przekazem tego wykładu jest to, iż czarne dziury nie są aż tak czarne jak nam się to wydaje, nie są wiecznym więzieniem dla materii, jak wcześniej nam się wydawało, lecz możliwe, że prowadzą do innego wszechświata - powiedział.
Od lat zagadnienie czarnych dziur fascynuje naukowców.
Najbardziej interesujący - ich zdaniem - jest tzw. "paradoks informacyjny". To pojęcie, w którym łączy się mechanika kwantowa i ogólna teoria względności.
Polega na próbach znalezienia odpowiedzi na pytanie: co dzieje się z informacją o materialnym stanie obiektu, który został wessany do czarnej dziury, gdzie nie obowiązują tradycyjne prawa fizyki.
'A star just went out': Stephen Hawking hailed by scientists and celebrities as 'an inspiration to us all' https://t.co/g0r6GNv7WS
TelegraphNews14 marca 2018
In pictures: Stephen Hawking through the years 1942 - 2018Read more: https://t.co/Pkfgeqo0R4 pic.twitter.com/xb1dHWBArZ
euronews14 marca 2018
Stephen Hawking, the British theoretical physicist who beat the odds his entire life, dies at 76.Professor Hawking was known for his work on black holes and relativity and for his popular science books, including 'A Brief History of Time'.Read more: https://t.co/zHZDWs7j2U pic.twitter.com/qQOPfZeu2V
euronews14 marca 2018
O śmierci naukowca informują serwisy na całym świecie:
"It would not be much of a universe if it wasn't home to the people you love."British physicist Stephen Hawking has died at the age of 76. https://t.co/fyIcXLw8lX pic.twitter.com/fwryCgcpFd
cnni14 marca 2018
Iconic physicist Stephen Hawking has died at age 76https://t.co/OxiRzjVlTm
Independent14 marca 2018
Professor Stephen Hawking, renowned physicist, dies aged 76 https://t.co/6pO814aBfJ via @telegraphnews
Telegraph14 marca 2018
A brief history of Stephen Hawking's A Brief History of Time https://t.co/raHnsbdNoc
guardian14 marca 2018
"My goal is simple.. It is complete understanding of the universe, why it is as it is and why it exists at all," Stephen Hawking https://t.co/Hpq77RvrtJ @AFPgraphics pic.twitter.com/pBlhC0ovX0
AFP14 marca 2018
QUOTE: "The greatest enemy of knowledge is not ignorance, it is the illusion of knowledge."Stephen Hawking pic.twitter.com/oh6VGR6Tro
spectatorindex14 marca 2018
'The greatest enemy of knowledge is not ignorance, it is the illusion of knowledge' - Stephen Hawking https://t.co/vyoQrFPPwT pic.twitter.com/SIcg1CALks
RT_com14 marca 2018
Stephen Hawking, "c'tait un grand scientifique et un homme extraordinaire dont l'oeuvre et l'hritage vivront encore de nombreux annes", dclarent ses enfants Lucy, Robert et Tim. https://t.co/cJLYBFAvgc pic.twitter.com/roAOhXLlV6
Le_Figaro14 marca 2018
(ug)